幸運は、勇敢な者のもとに訪れる。

映画「ボヘミアンラプソディー」より

Fortune favors the bold.

英語圏で古くから伝わる諺です。

歴史に名を残した人、偉大なことを成し遂げた人は、

だれよりも多くの事に果敢にチャレンジし、

危険に身をさらした人達です。

失敗を恐れて何もしなければ、幸運など絶対に訪れません。

名誉などほど遠い、ただ傷つかなかった自分が残るだけです。

Nothing ventured, nothing gained.
冒険しなければ何も得られない。

Faint heart never won fair lady.
弱気な男が魅力的な女性を得た試しがない。

似た名言「リスクを負わないのが最大のリスクである

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。